Skip to Content

新標專案-新式標點

新式標點專案

新式標點符號略表

項次

符號

一般作用

BIG5內碼

簡單舉例

01

句號

意思已經完足

A143

觀自在菩薩行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄。

(CBETA, T08, no. 251, p. 848, c7-8)

02

逗號

語意尚未結束

A141

見上或下

03

頓號

分隔連用名相及短語

A142

受、想、行、識,亦復如是。

(CBETA, T08, no. 251, p. 848, c9-10)

04

分號

分隔句中並列分句或轉折分句

A146

菩提薩埵依般若波羅蜜多故,心無罣礙;無罣礙故,無有恐怖,遠離顛倒夢想,究竟涅槃。

(CBETA, T08, no. 251, p. 848, c14-17)

05

冒號

提起下文

A147

時,具壽舍利子承佛威力,白聖者觀自在菩薩摩訶薩曰:「若善男子欲修行甚深般若波羅蜜多者,復當云何修學?」

(CBETA, T08, no. 255, p. 850, b27-c1)

06

單引號

「」

引用敘述對話
(第一層)

「:A175
」: A176

見上或下

07

雙引號

『』

引用敘述對話
(第二層)

『:A179
』:A17A

「善男子!汝當往詣文殊師利善知識所,而問之言:『菩薩云何學菩薩行?云何而入普賢行門?云何成就?云何廣大?云何隨順?云何清淨?云何圓滿?』」

(CBETA, T10, no. 279, p. 439, a2-5)

08

夾注號

()

說明或註解

(:A15D
):A15E

所有一切不善業道(如來所訶)皆已捨離,一切善業(如來所讚)常善修行。

(CBETA, T10, no. 279, p. 197, a19-21)

09

問號

詫異或發問

A148

見 05 、 07

10

驚嘆號

帶感情的語氣或稱呼人物後

A149

是時,六師心大歡喜,唱言:「善哉!瞿曇幻術今已滅沒。」

(CBETA, T12, no. 374, p. 542, a11-12)

11

破折號

——

語意轉折或不相連貫的插句

重覆A158

爾時,一切諸天眾及他方來諸天子眾,并不可數諸佛剎一切菩薩,見如來、等正覺——不可思議人中之雄。

(CBETA, T09, no. 278, p. 482, b12-14)

12

刪節號

……

略去詞句或語氣未完結

重覆A14B

爾時,喜見善慧王,與三萬七千夫人、采女俱,福吉祥為上首;五百王子俱,大威光為上首;六萬大臣俱,慧力為上首……。如是等,七十七百千億那由他眾,前後圍遶,從焰光明大城出。

(CBETA, T10, no. 279, p. 55, b13-16)

13

書名號

《》

書名或經名

《:A16D
》: A16E

《華嚴經》云「初發心時得阿耨菩提」,正是此意。

(CBETA, T48, no. 2015, p. 410, b5-7)

14

篇名號

〈〉

篇章或品目等

〈:A171
〉:A172

第一會從〈世主妙嚴品〉至〈毘盧遮那品〉,有十一卷經文,名「舉果勸樂生信分」。

(CBETA, T36, no. 1737, p. 702, c18-19)

15

音界號

 

分隔「書名 + 篇名」;分隔外國人名或少數民族的名與姓

A144

又《華嚴.法界品》明二乘未入法界,《法華》已明入一乘。

(CBETA, T34, no. 1720, p. 387, a6-7)

16

空格

 

按念誦音節分隔咒語

A140

即說咒曰:

「揭帝 揭帝 般羅揭帝 般羅僧揭帝  菩提 僧莎訶」

(CBETA, T08, no. 251, p. 848, c21-23)

 



story | about seo