《增支部》三集 第五 掬鹽品

此品多是標點不一的問題。未避免讀者覺得標點問題過多篇,故一併於同篇提出,供參考:

1. 九十

[0340a01] 迦葉!若長老比丘者不稱讚欲學、受學又,不勸導不欲學之他比丘於學。又於應時對欲學之他比丘不稱讚真、實如是之長老比丘,迦葉!我並不稱讚。

[0340a05] 迦葉!若中年比丘者……乃至……迦葉!若新學比丘者不稱讚欲學、受學又,不勸導不欲學之他比丘於學又於應時,對欲學之他比丘不稱讚真、實如是之新學比丘,迦葉!我並不稱讚。

[0340a10] 迦葉!長老比丘者,若稱讚欲學、受學,又勸導不欲學之他比丘於學又,對欲學之他比丘,應時而說稱讚真、實如是之長老比丘,迦葉!我予稱讚。

[0340a14] 迦葉!中年比丘者亦……迦葉!新學比丘者稱讚欲學、受學。又,勸導不欲學之他比丘於學又真、實應時而說稱讚欲學之他比丘如是之新學比丘,迦葉!我予稱讚。

 

2. 九十

[0338a08] 其時,世尊住崩伽闍已,即向王舍〔城〕之方遊行而去次第遊行而入於王舍 [P.237] 〔城〕,世尊即住在王舍〔城〕之鷲峯山。

[0338a14] 其時,迦葉比丘即收牀坐、披衣、持鉢,向王舍〔城〕而去次第來詣王舍〔城〕鷲峯山世尊所在處。

 

3. 九十二

[0346a02] ……比丘!於此而說比丘,得第一得堅固而清淨安住於堅固。

[0346a07] ……諸比丘!如是彼耕田家主其穀即得第一得堅固得清淨安住於堅固。諸比丘!正如是,有比丘,具戒(、?)斷惡戒、遠離惡戒,具正見、斷邪見、遠離邪見,又漏盡、斷漏、遠離漏。諸比丘!於此而說比丘,得第一得堅固清淨安住於堅固。

 

4. 九十三

[0348a04]……諸比丘!比丘於其時是住於梵住即〔住於〕歡喜之心解脫於歡喜者生喜心喜者之身輕安身輕安即受樂有樂者之心即得定。

[0348a07] ……諸比丘!比丘於其時是住於梵住——〔住於〕歡喜之心解脫於歡喜者生喜心喜者身輕安身輕安即受樂有樂者之心即得定。

 

5.

九十四(四)

[0349a12] 諸比丘!世間有比丘,為斷不善法故為具足善法故發精進而奮勤有勢力而勇往邁進於善法無休息。

九十五(四)

[0351a01] 諸比丘!世間有比丘,為斷不善為具足善法發精進而奮勤有勢力而勇往邁進於善法無休息。

九十六(四)

[0352a05] 諸比丘!世間有比丘,為斷不善法而發精進為具足善法而有勢力勇往邁進於善法不休息。

 

6. 九十七

[0353a01] 諸比丘!正如是,比丘於最初若無戒而惡質,我說此是彼之色惡。諸比丘!猶 [P.247] 如彼樹皮衣之色惡(。?)諸比丘!我說其人亦如是。

[0353a03] 復次(,?)凡與彼交、親事、倣〔彼之〕動作者,即為此而招來長時之不饒益、苦。我說此為彼之麤觸(。?)諸比丘!猶如彼樹皮衣之麤觸。諸比丘!我乃如是說彼人。

[0353a05] 復次(,?)凡施彼衣、食、牀座、病緣藥、資具。為此能施者仍無大果無大勝利。我說此為彼少價值。諸比丘!猶如彼樹皮衣之少價值。諸比丘!我如是說此人。

三(此段用法一致,故只列舉一處)

[0353a11] 復次,凡施彼衣、食、牀座、病緣藥、資具。為此能施者仍無大果無大勝利。我說此為彼少價值。諸比丘!猶如彼樹皮衣之少價值。諸比丘!我如是說此人。

 

7. 九十九

[0359a08] 諸比丘!譬如羊之飼主,或羊之屠殺者,當某人取其不與之羊時,或殺彼、或 [P.252] 縛(、?)或沒收財產而亡(、?)或得以隨意作。

[0359a11] 諸比丘!如何人取其不與之羊時則被羊之飼主、或羊之屠殺者,或殺、或縛或沒收財產而亡或得以隨意作者?

[0359a13] 諸比丘!世有一類人,是貧、無所有物、窮乏。諸比丘!如是之人取其不與之羊時則被羊之飼主、或羊之屠殺者,或殺、或縛或沒收財產而亡或得以隨意作者。

[0360a02] 諸比丘!如何人取其不與之羊時羊之飼主或屠殺者,不殺、不縛不沒收財產而亡或不得隨意作者?

[0360a04] 諸比丘!世有一類人,是富、財寶多、裕富而為王或宰相。諸比丘!如是之人當取不與之羊時羊之飼主,或羊之屠殺者,〔亦〕不殺、或不縛或不沒收財產而亡或不得隨意作者,唯有合掌而乞,無外於云:飼主!請與我羊,或與羊之代價。

 

8. 一百

[0363a05] 彼若希求——願我實現種種神通,以一變多,以多變一,或顯、或隱、或穿壁、或逾牆、或透越山,無礙而行猶如行在空中,出歿於地中猶如在水中,於水上行不沈猶如在地上,結跏趺坐於空中行猶如有翼之鳥。有如是大神通,有大威力,亦可以手執取、捫摸日月,乃至身達梵世——則隨其〔起定〕原因能得以實現。

[0363a09] 彼若希求——願我以超人清淨之天耳,或遠、或近、天及人之雨聲,兩皆得聽——,(去掉?)則隨其〔起定〕原因能得以實現。

[0363a11] 彼若希求——?)欲以心徧知他有情心,他補特伽羅心,或欲知有貪心,欲知離貪心即離貪心,或欲知有瞋心……乃至……或離瞋心即……乃至……或……有癡心……或離癡心即……或……略心……或……散心即……或……大心……或……非大心……或……有上心……或……無上心……或……定心……或……非定心……或欲知不解脫心,或欲知解脫心即解脫心——則隨其〔起定〕原因能得以實現。

[0364a02] 彼若希求——願我能隨念種種宿住,例如一生、二生、三生、四生……乃至……百生、千生、百千生、多壞劫、多成劫,多壞成劫,於彼處我有如是名,有如是姓,有如是色,食如是物,感受如是苦與樂,有如是壽量。我即由彼處沒而生於他處。[P.256] 在其處我有如是名,有如是姓,有如是色,食如是物,感受如是苦與樂,有如是壽量,我即從彼處沒而生於此處。如是相狀與名稱俱,我即隨念種種宿住——則隨(去掉?)其〔起定〕原因能得以實現。

[0364a08] 彼若希求——願我以超人清淨之天眼見有情、隨之正當而死,正當而生,我當知是劣、是殊勝、是妙色、是惡色、是幸、(去掉?)與不幸業而生之有情——此等有情是成就身惡行、成就語惡行、成就意惡行、誹謗聖者、懷邪見,受由邪見所〔起〕之業。彼等於身壞、死後,生於無幸處、惡趣、險難、地獄。或復次,此等有情,成就身妙行、成就語妙行,成就意妙行、不誹謗聖者、懷正見、受由正見所〔起〕之業。彼於身壞、死後、生於善趣、天界。如此我以超人清淨之天眼,見有情,隨之正當而死、正當而生(,?)我當知是劣、是殊勝、是妙色、是幸與不幸業而生之有情(去掉?) —— 則隨〔其起定〕原因能得以實現。

十四

[0366a05] …… 為知證所有應知證之法,引發心時,隨〔其起定〕原因(去掉?)能得以實現。

十五

[0366a13] 彼若希求——願我實現種種之神通……乃至……〔百之五〕……應知六神通之心……乃至〔百之六、七、八、九〕……漏盡故……乃至〔百之一〇〕作證已,具足而住——則隨〔其起定之〕原因(去掉?)能得以實現。

 

9. 一百

[0365a04] 諸比丘!勤修增上心之比丘,應於適當之時思惟三因應於適當時思惟三摩地因,……

[0366a05] 諸比丘!正如是,勤修增上心之比丘、於適當時應思惟三因——於適當時應思惟三摩地因,……

---

祝 福慧增長,早淨法眼!

 

似乎應為「兩」?或者去掉「雨」?

一百

[0363a09] 彼若希求——願我以超人清淨之天耳,或遠、或近、天及人之(兩?)聲,皆得聽——,則隨其〔起定〕原因能得以實現。

 

英譯版:

"If he wishes: 'May I, with the divine ear element, which is purified and surpasses the hum an, hear both kinds of sounds, the divine and human, those that are far as well as near, he is capable of realizing it, there being a suitable basis.

---

祝 福慧增長,得法眼淨!

 

maha's picture

謝謝 yishou 的整理!CBETA 列入待辦。

CBETA Maha 吳寶原 

 

maha's picture

「雨」字似乎多餘。看看其他讀者有沒有進一步的考證。

CBETA Maha 吳寶原 

 

也是重讀後發現,供參考:

九十二

[0346a13] 諸比丘!譬如秋季時,於晴而無雲之虛空,日通過蒼空、破除一切虛空之暗黑而光輝,而熱、朗照。諸比丘!正如是,當聖弟子生起遠離塵垢之法眼時,諸比丘!與見俱生之己身見、疑、戒禁取之三結即斷。又,從貪、瞋之二法脫出。彼離欲,離不善法,有尋、有伺具足(將逗號移至「具足」前?)離所生喜樂之初靜慮而住。諸比丘!此時聖弟子或有死事,彼無可能有被此結所繫而再來此世之聖弟子。」

六十三

[0261a12] 「婆羅門!今我無論住任何村莊或邑之近處,我須於日前分,披內衣、著衣、持鉢,為乞食而入彼村或邑。我須於午後從乞食,還趣於彼樹林。我將彼處所有之草或葉集於一處而坐。結跏趺坐,端身於定,面對起念。我即離欲,離不善法,有尋、有伺具足從離所生喜樂之初靜慮而住。尋、伺、寂靜故,於內等靜,心之一趣性,無尋、無伺具足從定所生喜樂之第二靜慮而住。離喜貪故,我捨而住,又有念、正知、以身受樂,諸聖者捨而有念、樂住具足第三靜慮而住。又,斷樂故,又斷苦故,先前之喜憂滅故具足無苦、無樂、捨念極清淨之第四靜慮而住。

---

祝 福慧增長,一切無礙!

 

maha's picture

謝謝!CBETA 列入修訂參考。

CBETA Maha 吳寶原 

 

不好意思,重讀後發現的。

「修增上心之比丘」及「有思慮而聰明之比丘」後,時有逗號,時無;「斷...」及「祛/除...」二詞語中間標點也不一致。

一百

[0362a08] 諸比丘!正如是,修增上心之比丘有身惡行、語惡行、意惡行之塵雜垢染,有思慮而聰明之比丘當斷於此排斥、祛除、令盡。

[0362a10] 當修增上心之比丘斷於此除於此時,即有欲尋、恚尋、害尋中間之垢染,有思慮而聰明之比丘當斷離排斥、祛除、令盡。

[0362a12] 當修增上心之比丘,斷於此除於此時,即有親里尋、國土尋、不被輕相應尋之微細垢染,有思慮而聰明之比丘當斷離於此排斥、祛除、令盡。

[0362a14] 當斷離於此祛除此時,更有復法尋之殘,……

---

祝 福慧增長,得淨法眼!